海外旅行?留学?リタイアして海外へ?外国人と友達に?TOEIC?ビジネスで必要?スクール、教室で効果が出ない?英語でしゃべらないと!そんなあなた!ネイティブを含む5人『トークるズ』が英語と英会話の学習を全面的にお手伝いしちゃいます!

【英語表現励まし】ハリケーンの被害

September 04, 2005

アレックスの英語でジョーク?

1alex
英語、英会話の学習は順調でしょうか?
英会話が上達すれば世界が広がります!

ニューオリンズは大変ですね。

最近、CNNでハリケーンのニュースをたくさんみていますが、一つ非常に印象的だったのはニューオリンズの市長のあらっぽい、情熱たっぷりのインタビューでした。

中央政府のレスポンスとレポーターに情報が伝わっていないことを非難してこんなこと言っていました:

You know the reason why the looters got out of control? Because we had most of our resources saving people, thousands of people, that were stuck in attics, man... old ladies... when you pull off the doggone ventilator vent, and you look down there, and they're standing there in water up to their fricking neck...!

And they don't have a clue what's going on down there. They flew down here one time, two days after the doggone event was over, with TV cameras, AP reporters, all kinds of goddamn -- excuse my French, everybody in America, but I am pissed.

これは英語ブログなので、市長の話にでてきた言い回しをすこし紹介したいと思います。

...that were stuck in attics, man... old ladies...

一見みると「屋根裏に入っていた男とおばあさん」という言い回しに見えるかもしれませんが、ここでの「man」は気持ちを強調するための言葉で、ここでは「男」という意味はないと言っていいです。

1. I'm telling you, man, that hurricane was bad.

(言っていることは本当だぜ、あのハリケーンはやばかった。)

のように使われます。ここでは「だぜ」というニュアンスになります。

ちなみに、話している相手は男性でも女性でも使えます。

...doggone...fricking

ラジオのインタビューだったので、かなり怒っていた市長は言葉を改めようとして、放送禁止言葉である「goddamn」(神様の罰をうけそうな)とあの有名な「f--king」(トークルズでも伏せ字扱い)の優しいバーションをつかっています。どちらも本来の言葉の音を少しいじったものになります。前者は特に

2. I'm doggone tired.

(まったくくたびれたよ。)


みたいな強調に使います。おかしいことに、あんなにがんばって「goddamn」ではなく「doggone」をつかっているのに、その下やはり我慢できず「all kinds of goddamn」といってしまいます。そのすぐ後に独特な表現をつきますが、これは:

「excuse my French」

言っちゃ行けない言葉を言ってしまってから(あるいは最後に「but」をつけて、「これから言っちゃ行けない言葉言うよ」みたいな警告にも使われます)の表現で、別バーションは:


3. Pardon my French

になります。なぜ「汚い言葉=フランス語」になったのはわかりませんが、一般的な表現ですので、今度アメリカ人と話して言っちゃいけない言葉をいってしまったら、使ってみてください。(でもそれを使うために技と汚いことばを使ってはいけませんよ、こら)

最後に市長のコメントが「I am pissed」でおわります。イギリスでは「私は酔っている」という意味の言い回しになるのですが、アメリカ英語では「怒っています」という意味ですね。とはいって、きれいな言葉でもないので、使わないほうがいいと思いますが、ニューオリンズ市長の場合はあんな状況ですから、気持ちわかるような気がします。

ではでは、また来週。


<『トークるズ』週間スケジュール>

月 ウォルター・ドーソン  英語講座
火 よーし!柏木     英語特訓日記
水 Chaco         英語アドバイス
木 ウォルター・ドーソン 英語講座
金 伊藤哲哉       英語学習、教材アドバイス
土 ゲスト出演      ゲスト不在の時はお休みします。
日 アレックス・スミス  英語でジョーク?

※明日は、ドーソンさんの予定です。

 

「あれ? 英語でなんて言うんだっけ?」

「英語でかっこよく名言を使ってみたい!」

なんて思ったことありませんか?


とっさに出てきたら便利でカッコイイ英語のフレーズを学べるように、

選りすぐりのフレーズ集を作りました。もちろん完全無料です。


ネイティブが選んだ!

覚えておけば絶対得する英語フレーズ100選

  • 「おめでとう」「ありがとう」「どういたしまして」「よろしく」といったあいさつ
  • プロポーズや愛の告白を、英語でカッコよく決めたいときのフレーズ
  • 「乾杯」「約束」などビジネスシーンでよく使うフレーズ
  • 英語のいい言葉カッコイイ言葉など、様々なシーンで使えるお役立ちフレーズ
  • ネイティブが大ウケするアメリカンジョーク
  • イチローや歴代大統領など有名人の名言集

これらの全てを、音声付きで毎週お届けします。

お名前   名  
メールアドレス

覚えておけば絶対得する英語フレーズ100選 読者の声

「 これはいい! 」

内容自体はとても簡単なので、私のような初心者でも十分に活用できました。
また、無料メルマガなのに音声まで付いているのがとてもよかったです。
しかも実際に使える簡単な表現ばかり集めてるから、話すのが苦手な私にぴったりでした。

「 スピーキングが苦手な方におすすめです 」

私は英語の勉強はけっこうしたほうだと思うのですが、
スピーキングがどうも苦手でした。
でも、このメール講座を読んでみて、ただ単にリアルな英語のフレーズを
覚えていないだけだということに気が付き、
今は週2回、このメール講座で実際に口に出しながら練習しています。

「 とにかく使える! 」

英語の名言って、ちょっとしたときにかっこよくいえたらいいなと思っていた。 モチベーションも上がるし。でもそれだけのために勉強するのも嫌なので、 何もしないでいたのですが、このメルマガは使えますよ!
音声付でかっこいい英語の名言を紹介してくれるので、自然に頭に入ってきます。

制作者プロフィール

柏木章 柏木 章
アキュワーズ株式会社 代表取締役社長

上智大学外国語学部中退後、学習ソフト、研修ソフトの開発会社でトップ・セールスとして活躍後、英国ヴァージン、松下電器グループでマネージャーとして働く。

その後、株式会社スクウェア(現在は株式会社スクウェア・エニックス)でファイナルファンタジーの開発マネージャーを務め、同社の東証一部上場にも貢献する。

2006年8月独立。アキュワーズ株式会社代表取締役に就任。
「日本を元気に、世界をひとつに。」をモットーとしており、新聞・雑誌各社から取材の申し込みが殺到している。
※経済界に掲載されました   ※産経新聞に掲載されました
経済界表紙経済界 産経新聞

本当に無料なのですか?

はい、どれだけご購読いただいても、完全無料ですし、いつでも配信解除することができます。

また、ご登録いただいたメールアドレスなどの情報は、私たちのプライバシーポリシーにしたがって、厳重に管理しておりますので、セキュリティは万全です。

私どもの使命は、本当に効果のある勉強法をたくさんの人に広め、効果のないやり方で勉強されている人を一人でも多く救うことです。

ぜひこれを機会に、本当に効果のある英語学習法を知ってください。メール講座へのご登録は今すぐコチラから

お名前   名  
メールアドレス

メール講座解除方法
本メール講座を解除する場合は、メール講座内に記載されている配信解除URLをクリックするか、 info@acqwords.com までご連絡下さい。すぐに配信解除いたします。



  http://eigo.acqwords.com/index2.php?official
  (トークるズのご案内)



nihonsekai.jpg
ご参考になりましたら、ここをクリックして、人気ブログランキングへ



にほんブログ村 英語ブログ やり直し英語へ
にほんブログ村

Permalink | TrackBack (3)

トップへ