海外旅行?留学?リタイアして海外へ?外国人と友達に?TOEIC?ビジネスで必要?スクール、教室で効果が出ない?英語でしゃべらないと!そんなあなた!ネイティブを含む5人『トークるズ』が英語と英会話の学習を全面的にお手伝いしちゃいます!

ジョンの命日に「イマジン」を聴く

December 08, 2006

英語、これ知っていましたか?

今日は、12月8日、ジョン・レノンの命日です。
(実際に暗殺されたのは、
  ニューヨーク時間の8日なので、日本の9日)

いろいろなことを教えてくれた人でした。

そんな日に「イマジン」を聴きます。

Imagine there's no heaven
It's easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today


想像してごらん
天国なんてないって
難しくなんかないさ
地獄なんてないんだよ
僕らの上にはただ空があるだけさ
想像してごらん
この地球のみんなが
今日のために生きてるってことを


Imagine there's no countries
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace

想像してごらん
国境なんてないって
難しくなんかないさ
そのために殺したり、
死んだりするものなんてないんだよ
宗教だってそうさ
想像してごらん
みんなが平和に暮らしていることを

(ジョン・レノン「イマジン」より)


ジョン・レノンの「イマジン」の歌詞ですが、
ちょっと変だと思いませんか?

マイクロソフト・ワードのスペルチェックにかけると

Imagine there's no countries

これが、

Imagine there's no country

もしくは、

Imagine there're no countries

が正しいと指摘されます。

真意はジョン・レノンに聞かないとわからない部分もありますが、
旺文社刊「ロイヤル英文法」によりますと、

「くだけた表現では、There's..., Here's..., Where's...,という
 短縮形の次に、複数形の名詞が主語としておかれることもある」

とあります。

文法的には決定的な間違いではないようですが、
この表現は、実は、「countries」と複数形でなければいけません。

なぜならこの場合、

countryと単数形にしてしまうと、
意味が変わってしまうからです。

この曲の冒頭には、

Imagine there's no Heaven
(想像してごらん、天国なんてないって)

という一節がありますが、

「天国」は一般的に「ひとつ」です。
ですので、これは単数形でOK。

しかし、countryは、単数形、複数形双方想定できます。

a country 「(ひとつの)国」

countries 「国々」

 ※私の訳詞では、「国境」と意訳をしています。


Imagine there's no country


としてしまうと、

「想像してごらん、国なんかひとつもないと」

という意味になってしまい、

Imagine there's no countries

「想像してごらん、国々(国境)なんてないと」

この意味とは大分様相が変わってきます。

ジョン・レノンは、明らかに「世界のたくさんの国々」のことを思っているので、countryの複数形を詞にしています。

では、なぜより文法的に正しい、

Imagine there're no countries

を使わないのか?

これは、意識的か無意識的かはわかりませんが、

一節目の

Imagine there's no Heaven

に「音(韻)」を合わせたためと思われます。

結構、ひとつの歌でも、分析してみると面白いですね。

では、再度「イマジン」の歌です。


You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will live as one


君は僕の事を夢想家というかもしれない
でも、僕は一人じゃない
僕は君が私たちに加わって欲しいと望んでるんだ
そして、世界はひとつになっていくんだ

(ジョン・レノン「イマジン」より)


一人でも多くの人が、世界がひとつになることを
望んだらもっともっと地球は良くなることだと思います。

以上、最後までお読みいただきありがとうございました。

微力ですが、私たちの活動が「日本を元気に、世界をひとつに」できる助けになればと思っております。

日本世界mini.jpg

 

「あれ? 英語でなんて言うんだっけ?」

「英語でかっこよく名言を使ってみたい!」

なんて思ったことありませんか?


とっさに出てきたら便利でカッコイイ英語のフレーズを学べるように、

選りすぐりのフレーズ集を作りました。もちろん完全無料です。


ネイティブが選んだ!

覚えておけば絶対得する英語フレーズ100選

  • 「おめでとう」「ありがとう」「どういたしまして」「よろしく」といったあいさつ
  • プロポーズや愛の告白を、英語でカッコよく決めたいときのフレーズ
  • 「乾杯」「約束」などビジネスシーンでよく使うフレーズ
  • 英語のいい言葉カッコイイ言葉など、様々なシーンで使えるお役立ちフレーズ
  • ネイティブが大ウケするアメリカンジョーク
  • イチローや歴代大統領など有名人の名言集

これらの全てを、音声付きで毎週お届けします。

お名前   名  
メールアドレス

覚えておけば絶対得する英語フレーズ100選 読者の声

「 これはいい! 」

内容自体はとても簡単なので、私のような初心者でも十分に活用できました。
また、無料メルマガなのに音声まで付いているのがとてもよかったです。
しかも実際に使える簡単な表現ばかり集めてるから、話すのが苦手な私にぴったりでした。

「 スピーキングが苦手な方におすすめです 」

私は英語の勉強はけっこうしたほうだと思うのですが、
スピーキングがどうも苦手でした。
でも、このメール講座を読んでみて、ただ単にリアルな英語のフレーズを
覚えていないだけだということに気が付き、
今は週2回、このメール講座で実際に口に出しながら練習しています。

「 とにかく使える! 」

英語の名言って、ちょっとしたときにかっこよくいえたらいいなと思っていた。 モチベーションも上がるし。でもそれだけのために勉強するのも嫌なので、 何もしないでいたのですが、このメルマガは使えますよ!
音声付でかっこいい英語の名言を紹介してくれるので、自然に頭に入ってきます。

制作者プロフィール

柏木章 柏木 章
アキュワーズ株式会社 代表取締役社長

上智大学外国語学部中退後、学習ソフト、研修ソフトの開発会社でトップ・セールスとして活躍後、英国ヴァージン、松下電器グループでマネージャーとして働く。

その後、株式会社スクウェア(現在は株式会社スクウェア・エニックス)でファイナルファンタジーの開発マネージャーを務め、同社の東証一部上場にも貢献する。

2006年8月独立。アキュワーズ株式会社代表取締役に就任。
「日本を元気に、世界をひとつに。」をモットーとしており、新聞・雑誌各社から取材の申し込みが殺到している。
※経済界に掲載されました   ※産経新聞に掲載されました
経済界表紙経済界 産経新聞

本当に無料なのですか?

はい、どれだけご購読いただいても、完全無料ですし、いつでも配信解除することができます。

また、ご登録いただいたメールアドレスなどの情報は、私たちのプライバシーポリシーにしたがって、厳重に管理しておりますので、セキュリティは万全です。

私どもの使命は、本当に効果のある勉強法をたくさんの人に広め、効果のないやり方で勉強されている人を一人でも多く救うことです。

ぜひこれを機会に、本当に効果のある英語学習法を知ってください。メール講座へのご登録は今すぐコチラから

お名前   名  
メールアドレス

メール講座解除方法
本メール講座を解除する場合は、メール講座内に記載されている配信解除URLをクリックするか、 info@acqwords.com までご連絡下さい。すぐに配信解除いたします。



  http://eigo.acqwords.com/index2.php?official
  (トークるズのご案内)



nihonsekai.jpg
ご参考になりましたら、ここをクリックして、人気ブログランキングへ



にほんブログ村 英語ブログ やり直し英語へ
にほんブログ村

Permalink

トップへ