ドーソン講師の英会話 教室
Hello! I just returned from the US yesterday after being there for one week. I bought my favorite movie on DVD, “Finding Neverland” starring Johnny Depp. The movie tells the story of the writer, J.M. Barrie, who wrote the “Peter Pan” story. While watching the movie I noticed that the word “just” is used in some key phrases so I would like to revisit the use of the expression in presenting some lines from the movie. Here they are.
こんにちは!昨日アメリカから帰って来ました。
一週間の滞在の間に一番好きな映画の「ネバーランド」を買いました。
映画の中でジョニーデップは「ピーターパン」を書いた作家のJ.M.バリーを演じます。
この映画を見ているうちに「just 」という単語が大事なセリフの中で使われているということに気づきましたので、この表現を復習したいと思います。
下に書いてあるセリフを読んでみましょう!
J.M. Barrie pretends to dance with a bear which is actually his dog to entertain the Davies boys in the park.
自分の犬が熊になったつもりでバリー兄弟の前でJ.M.バリーが犬と踊るパフォーマンスをする。
(英文)
1.Peter: This is absurd. It’s just a dog.
2.Peter’s Mother: Come on, darling.
3.Barrie: “Just a dog”? “Just”?
Porthos, don’t listen to him.
Note: Porthos is the name of his dog.
※ポートスは犬の名前
(日本文)
1.ピーター: これは馬鹿げている。ただの犬だよ。
2.ピーターの母: ピーター、協力しましょう!
3.バリー: 「ただの犬」?!「ただの」?!
ポートス、聞かないでくださいね。
4.バリー:ポートスは熊になることが夢なのに、「ただの犬」と言って、その夢を壊してしまうつもり?なんと火を消してしまいそうな単語!それは「かれはただの人間だから、その山に登れない」と同じ感じですよ。それとも「それはダイヤモンドじゃなくて、ただの石だよ。」・・・「ただの」・・・
Notice the use of “just” in the expressions such as “just a dog”, “just a man”, and “just a rock.” There is a negative emphasis placed on the commonality and limited characteristics of each thing. “Finding Neverland” is a truly inspiring movie which reminds us of the importance that imagination plays in our lives especially in difficult times. Please remember to change those subtitles to English and you may even challenge yourself and turn them off all together!
「ただの犬」や「ただの人間」や「ただの石」の表現の中で「just」の使い方に注目しましょう。こういうセリフのなかで「just」はその物の普通さや制限を表します。「ネーバーランド」は本当の感動させてくれる作品で想像力の大事さを私たちに教えてくれます。特に辛い時には想像力を使うとその傷害を乗り越えることができます。この映画をDVDで見たら字幕を英語字幕に変えてみてください。少し慣れたら字幕を全部消して、挑戦して聞いてみてください。
Happy Cinema 「Talkling」!
ハッピーシネマトークリング!
Dr. Walter Dawson
ドクター ウォルター ドーソン
<『トークるズ』週間スケジュール>
月 ウォルター・ドーソン 講師 英会話 講座
火 よーし!柏木 講師 英語特訓日記
水 Chaco 講師 英語アドバイス
木 ウォルター・ドーソン 講師 英会話 講座
金 伊藤哲哉 講師 英語学習、教材アドバイス
土 ゲスト出演 毎回変わります。乞うご期待
日 アレックス・スミス 講師 英語でジョーク?
今日のマンツーマン 英会話 教室は終わりです。
明日はアレックス 講師の予定です。
「あれ? 英語でなんて言うんだっけ?」
「英語でかっこよく名言を使ってみたい!」
なんて思ったことありませんか?
とっさに出てきたら便利でカッコイイ英語のフレーズを学べるように、
選りすぐりのフレーズ集を作りました。もちろん完全無料です。
ネイティブが選んだ!
覚えておけば絶対得する英語フレーズ100選
- 「おめでとう」「ありがとう」「どういたしまして」「よろしく」といったあいさつ
- プロポーズや愛の告白を、英語でカッコよく決めたいときのフレーズ
- 「乾杯」「約束」などビジネスシーンでよく使うフレーズ
- 英語のいい言葉カッコイイ言葉など、様々なシーンで使えるお役立ちフレーズ
- ネイティブが大ウケするアメリカンジョーク
- イチローや歴代大統領など有名人の名言集
これらの全てを、音声付きで毎週お届けします。
覚えておけば絶対得する英語フレーズ100選 読者の声
「 これはいい! 」
内容自体はとても簡単なので、私のような初心者でも十分に活用できました。
また、無料メルマガなのに音声まで付いているのがとてもよかったです。
しかも実際に使える簡単な表現ばかり集めてるから、話すのが苦手な私にぴったりでした。
「 スピーキングが苦手な方におすすめです 」
私は英語の勉強はけっこうしたほうだと思うのですが、
スピーキングがどうも苦手でした。
でも、このメール講座を読んでみて、ただ単にリアルな英語のフレーズを
覚えていないだけだということに気が付き、
今は週2回、このメール講座で実際に口に出しながら練習しています。
「 とにかく使える! 」
英語の名言って、ちょっとしたときにかっこよくいえたらいいなと思っていた。 モチベーションも上がるし。でもそれだけのために勉強するのも嫌なので、 何もしないでいたのですが、このメルマガは使えますよ!
音声付でかっこいい英語の名言を紹介してくれるので、自然に頭に入ってきます。
制作者プロフィール
柏木 章
アキュワーズ株式会社 代表取締役社長
上智大学外国語学部中退後、学習ソフト、研修ソフトの開発会社でトップ・セールスとして活躍後、英国ヴァージン、松下電器グループでマネージャーとして働く。
その後、株式会社スクウェア(現在は株式会社スクウェア・エニックス)でファイナルファンタジーの開発マネージャーを務め、同社の東証一部上場にも貢献する。
2006年8月独立。アキュワーズ株式会社代表取締役に就任。
「日本を元気に、世界をひとつに。」をモットーとしており、新聞・雑誌各社から取材の申し込みが殺到している。
※経済界に掲載されました ※産経新聞に掲載されました

本当に無料なのですか?
はい、どれだけご購読いただいても、完全無料ですし、いつでも配信解除することができます。
また、ご登録いただいたメールアドレスなどの情報は、私たちのプライバシーポリシーにしたがって、厳重に管理しておりますので、セキュリティは万全です。
私どもの使命は、本当に効果のある勉強法をたくさんの人に広め、効果のないやり方で勉強されている人を一人でも多く救うことです。
ぜひこれを機会に、本当に効果のある英語学習法を知ってください。メール講座へのご登録は今すぐコチラから
メール講座解除方法
本メール講座を解除する場合は、メール講座内に記載されている配信解除URLをクリックするか、
info@acqwords.com までご連絡下さい。すぐに配信解除いたします。
http://eigo.acqwords.com/index2.php?official
(トークるズのご案内)
ご参考になりましたら、ここをクリックして、人気ブログランキングへ
にほんブログ村

山西治男、まついなつき著
NHK英語でしゃべらナイト別冊シリーズ
「英語ってそういうことだったのか!!」
