ドーソン講師の英会話 教室

Hello! Look back at my last two lessons to learn what to do at the currency exchange window.
The next step on your trip is using transportation.
Let’s learn expressions to use for a taxi ride.
First the questions you should ask.
こんにちは!
両替窓口ではどうしたらいいかを学ぶために、前二回のレッスンをもう一度、見てください。
旅行での次のステップは交通機関を利用することです。
タクシーに乗るときに使う表現を勉強しましょう。
最初に、あなたがする会話は以下の通りです。
Sentence 1: Can you take me to The Westin Plaza?
センテンス1:ウエスティン・プラザまで行ってもらえますか?
Sentence 2: How much will it cost to go to The Westin Plaza?
センテンス2:ウエスティン・プラザまでいくらかかりますか?
Sentence 3: Can you turn the meter on?
センテンス3:メーターを入れてもらえますか?
(メーターのスイッチを入れてもらえますか?)
One warning about traveling in taxis in foreign countries…ask Sentence 1 BEFORE you get into the taxi.
Taxi drivers, especially in developing countries, want to take a foreign passenger
because they assume that they can make more money.
海外でタクシーで旅するときに注意があります。
センテンス1をタクシーに乗る「前に」聞いてください。
タクシーの運転手は、発展途上国では特に、お金がより多くもらうころができると思っているので、
海外からの乗客を乗せたがります。
You should make sure that they know how to get to your destination.
If you are in a country where the taxis do not have meters
you must also ask Sentence 2 BEFORE you get in the taxi.
Let me tell you a little about taxi meters.
あなたは、タクシーの運転手があなたの目的地までの行きかたを知っているかどうかを確認すべきです。
タクシーメーターがない国にいるときは、センテンス2をタクシーに乗る「前に」聞くべきです。
ここで、少しタクシーメーターに関して、お話させてください。
Ten years ago when I first went to Thailand the taxis did not have meters,
and it becomes rather tiresome to have to negotiate for every ride in a taxi.
Recently the taxis in Thailand have a sign which says “Taxi – Meter”
which while not grammatically correct tells you that they have meters.
Nevertheless, some taxi drivers do not turn on the meter and can decide the price themselves
if you do not negotiate with them.
If it is a metered taxi go ahead and ask Sentence 1 to be polite.
10年前、私が初めてタイへ行ったときには、タクシーにはメーターはありませんでした。
そして、毎回、タクシーへ乗るたびに、金額の交渉をしなければいけないというのにうんざりしてました。
最近、「タクシーメーター」と呼ばれる表示機がついています。
これは、文法的には正しくないですが、タクシーにメーターが付いているという意味です。
それにもかかわらず、きちんと言わないと、メーターを倒さず(スイッチを入れず)、
自分で値段をきめようとするタクシー運転手もいます。
Practice the questions in this lesson,
then imagine that you are a taxi driver and how you would answer the questions.
Check back next time to see some correct responses!
このレッスンで、質問を練習してください。
そして、あなたがタクシードライバーならどう答えるかを想像して、質問に答えてみてください。
正しい返答は、次回の記事をチェックしてください。
Happy “Talkling”!
ハッピー・トークリング!
Walter Dawson
ウォルター・ドーソン
「あれ? 英語でなんて言うんだっけ?」
「英語でかっこよく名言を使ってみたい!」
なんて思ったことありませんか?
とっさに出てきたら便利でカッコイイ英語のフレーズを学べるように、
選りすぐりのフレーズ集を作りました。もちろん完全無料です。
ネイティブが選んだ!
覚えておけば絶対得する英語フレーズ100選
- 「おめでとう」「ありがとう」「どういたしまして」「よろしく」といったあいさつ
- プロポーズや愛の告白を、英語でカッコよく決めたいときのフレーズ
- 「乾杯」「約束」などビジネスシーンでよく使うフレーズ
- 英語のいい言葉カッコイイ言葉など、様々なシーンで使えるお役立ちフレーズ
- ネイティブが大ウケするアメリカンジョーク
- イチローや歴代大統領など有名人の名言集
これらの全てを、音声付きで毎週お届けします。
覚えておけば絶対得する英語フレーズ100選 読者の声
「 これはいい! 」
内容自体はとても簡単なので、私のような初心者でも十分に活用できました。
また、無料メルマガなのに音声まで付いているのがとてもよかったです。
しかも実際に使える簡単な表現ばかり集めてるから、話すのが苦手な私にぴったりでした。
「 スピーキングが苦手な方におすすめです 」
私は英語の勉強はけっこうしたほうだと思うのですが、
スピーキングがどうも苦手でした。
でも、このメール講座を読んでみて、ただ単にリアルな英語のフレーズを
覚えていないだけだということに気が付き、
今は週2回、このメール講座で実際に口に出しながら練習しています。
「 とにかく使える! 」
英語の名言って、ちょっとしたときにかっこよくいえたらいいなと思っていた。 モチベーションも上がるし。でもそれだけのために勉強するのも嫌なので、 何もしないでいたのですが、このメルマガは使えますよ!
音声付でかっこいい英語の名言を紹介してくれるので、自然に頭に入ってきます。
制作者プロフィール
柏木 章
アキュワーズ株式会社 代表取締役社長
上智大学外国語学部中退後、学習ソフト、研修ソフトの開発会社でトップ・セールスとして活躍後、英国ヴァージン、松下電器グループでマネージャーとして働く。
その後、株式会社スクウェア(現在は株式会社スクウェア・エニックス)でファイナルファンタジーの開発マネージャーを務め、同社の東証一部上場にも貢献する。
2006年8月独立。アキュワーズ株式会社代表取締役に就任。
「日本を元気に、世界をひとつに。」をモットーとしており、新聞・雑誌各社から取材の申し込みが殺到している。
※経済界に掲載されました ※産経新聞に掲載されました

本当に無料なのですか?
はい、どれだけご購読いただいても、完全無料ですし、いつでも配信解除することができます。
また、ご登録いただいたメールアドレスなどの情報は、私たちのプライバシーポリシーにしたがって、厳重に管理しておりますので、セキュリティは万全です。
私どもの使命は、本当に効果のある勉強法をたくさんの人に広め、効果のないやり方で勉強されている人を一人でも多く救うことです。
ぜひこれを機会に、本当に効果のある英語学習法を知ってください。メール講座へのご登録は今すぐコチラから
メール講座解除方法
本メール講座を解除する場合は、メール講座内に記載されている配信解除URLをクリックするか、
info@acqwords.com までご連絡下さい。すぐに配信解除いたします。
http://eigo.acqwords.com/index2.php?official
(トークるズのご案内)
ご参考になりましたら、ここをクリックして、人気ブログランキングへ
にほんブログ村

山西治男、まついなつき著
NHK英語でしゃべらナイト別冊シリーズ
「英語ってそういうことだったのか!!」

